Akcja książki Pantera w piwnicy rozgrywa się w Jerozolimie w 1947 roku, "niecały rok przed tym, nim Brytyjczycy opuścili kraj i z zamętu wojny wyłoniło się państwo Izrael". Bohater książki, Profi, zmaga się z problemami dojrzewania, ale czas historyczny, w którym żyje, narzuca mu etos wojownika. Profi wie, że wroga należy nienawidzić, jednak wbrew sobie zaprzyjaźnia się z sympatycznym brytyjskim policjantem. Koledzy oskarżają go o zdradę. Chłopak zastanawia się nad problemem lojalności i zdrady w kontekście specyficznego miejsca i czasu, ale sens tych rozważań jest uniwersalny.Pantera w piwnicy jest opowieścią o dorastaniu Profiego i o dziecięctwie Izraela. Opowieścią prostą i głęboką, lekką i poważną, ironiczną i czułą. Oz pisze tak, że czasy i miejsca ożywają, a świat, w który nas wprowadza, jest prawdziwy i namacalny - ma smak, kolor i zapach.
UWAGI:
Tyt. tł.: "Panther in the basement" 1995, oryg. hebr.: Panter bamartef.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Agent izraelskich służb specjalnych po nagłej śmierci żony przechodzi na emeryturę i wraz z córką, matką i teściową przeprowadza się do innego miasta. Przez całe życie starał się rozszyfrowywać zagadki innych ludzi, teraz zaś stanął w obliczu własnych skrzętnie skrywanych tajemnic i kłamstw. Autor z właściwym sobie mistrzostwem wnika w meandry psychiki bohatera, ukazując wewnętrzną ewolucję na tle jego doświadczeń jako byłego szpiega oraz wyrazistych postaci czterech bliskich mu kobiet.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Amos Oz ; z języka hebrajskiego przełożyła Ewa Świderska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Jonatan Lipszyc, rozczarowany egzystencją w kibucu i swym małżeństwem, postanawia opuścić rodzinną wieś. W tym samym czasie przybywa tu Azaria Gitlin, młody człowiek, pragnący żyć w gromadzie i pracować dla dobra ogółu. Gdy Jonatan ucieka, Azaria pozostaje z jego żoną. Co zrobi wstrząśnięta społeczność? Osobliwa historia małżeńskiego trójkąta na tle świetnie oddanej rzeczywistości Izraela zmienia się niepostrzeżenie w traktat o sensie wolności i porządku świata.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Amos Oz ; z hebrajskiego przełożyła Magdalena Sommer.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni